Главная страница

WEBSERdesign / Возврат на Главную страницу

  О проекте
  Услуги
  Технологии
  Сколько это стоит
  Отзывы клиентов
  Web-дизайн
  Баннеры
  Интересные материалы
  Глоссарий
  Партнерская программа
  Оформление заказа
  Контакты


Цитатник

«Количество щелчков мышью не имеет значения до тех пор, пока каждый клик очевиден...»
II закон Круга

Наши партнеры

ХОСТИНГ "ТаймВэб"
Любые домены от "ТаймВэб". com/net/org/info/biz/name/us за 275 руб. в год. Бесплатные домены для клиентов хостинга. www.timeweb.ru/domreg.htm


Web-дизайн

Судебный переводчик.ru

Совместный интернет-проект агентства юридического перевода «ХОРОС» и юридической компании "Трубецкой и партнеры". Судебный переводчик - участник судебного процесса, свободно владеющий языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, на котором один из участников процесса дает показания.

URL: www.courtinterpreter.ru

Макет заглавной страницы Макет страницы второго уровня

Визитная карточка

Это один из серии проектов (www.apostille.ru, www.legalization.ru и www.courtinterpreter.ru), объединенных общей концепцией дизайна и представления информации.

Судебный переводчик в Российской Федерации - участник судебного процесса, свободно владеющий языком, на котором ведётся судопроизводство, и языком, на котором один из участников процесса даёт показания. Участие судебного переводчика в судебном процессе обязательно, когда какой-либо из участвующих в деле лиц не владеет языком, на котором ведётся судопроизводство.

Добросовестное выполнение переводчиком своих процессуальных функций, его объективность и беспристрастность являются необходимыми условиями обеспечения прав участников процесса.

Переводчик, заинтересованный в исходе дела, может исказить перевод, допустить неточность в интересах какого-либо участвующего в деле лица, что может негативно сказаться на всесторонности, полноте и объективности исследования обстоятельств дела и, в конечном счете, на законности и обоснованности разрешения дела в суде.

Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Назад


©1996-2017 WEBSERdesign.
Тел./факс: +7(495) 541-4573
Моб.: 8-926-2126155
e-mail: webser@webser.ru
ICQ 448190667

наверх


Rambler's Top100 тЕКФЙОЗ@Mail.ru Rambler's TopShop